No exact translation found for مُتَعَدِّد الْمِهَن

Question & Answer
Add translation
Send

Translate English Arabic مُتَعَدِّد الْمِهَن

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • G. Underemployment, and multiple occupation
    زاي - العمالة الناقصة والمهن المتعددة
  • Special Criminal Courts provide special assistance to both the aggressor and the victim with a multi-professional team, in order to protect the victim and expedite the development of the proceedings.
    وتوفر المحاكم الجنائية الخاصة مساعدة متخصصة لكل من المعتدي والضحية من قبل فريق متعدد المهن، من أجل حماية الضحية والإسراع في الإجراءات.
  • G. Underemployment, and multiple occupation 102 - 105 33
    زاي- العمالة الناقصة والمهن المتعددة 102-105 41
  • Another aspect of the Adoption Act is that it provided multi-professional technical support for adoption procedures.
    ومن بين الأوجه الأخرى لقانون التبني هو أنه يقدم دعماً تقنياً متعدد الأوجه المهنية لإجراءات التبني.
  • In 1997 and 1998: Nationwide Campaign to Combat Commercial Sexual Exploitation and implementation of a Program to Receive Reports, in partnership with the Brazilian Multi-professional Association of Protection of Childhood and Adolescence (ABRAPIA).
    '6` في عام 1997 وعام 1998: تنظيم حملة على صعيد البلاد بأسرها لمكافحة استغلال الجنس تجارياً وتنفيذ برنامج لتلقي التقارير، بالاشتراك مع الرابطة البرازيلية المتعددة المهن لحماية الأطفال والمراهقين.
  • ACJS is comprised of an amalgam of scholars (international in scope and multidisciplinary in orientation), professionals (from all segments of the justice system), and students.
    وتضم الأكاديمية خليطا من الدارسين (على نطاق دولي وذوي توجه متعدد الاختصاصات) والمهنيين (من جميع فروع نظام العدالة) والطلاب.
  • Moreover, within the same country, only one among several associations representing a specific profession may have delegated authority.
    وعلاوة على ذلك، لا يمكن منح السلطة في البلد الواحد إلا لجمعية مهنية واحدة من بين الجمعيات المهنية المتعددة التي تمثل مهنة بعينها.
  • Denmark had also established a particular system of referral to services, which involved organizing multi-professional cooperation.
    وأنشأت الدانمرك أيضاً نظاماً خاصاً بالإحالة إلى الخدمات، يشمل تنظيم التعاون في مجالات مهنية متعددة.
  • - To ensure the regular presence in the street of professional, multidisciplinary mobile assistance teams for the homeless;
    - الحضور الدائم في الشوارع لفرق متنقلة لتقديم المساعدة المهنية ومتعددة الاختصاصات للأشخاص الذين يعيشون في الشوارع
  • 5.1 A new professional and multi-ethnic Kosovo Security Force (KSF) shall be established.
    5-1 تُنشأ قوة جديدة ومهنية ومتعددة الأعراق تدعى قوة الأمن في كوسوفو.